Netflix снимет сериал по роману «Сто лет одиночества»
Продюсерами проекта выступят сыновья Габриэля Гарсиа Маркеса.
Стриминг-сервис Netflix приобрел права на экранизацию романа Габриэля Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества». Компания снимет сериал на испанском языке, сообщает Variety.
Это будет первая экранизация знаменитого романа, опубликованного в 1967 году. Исполнительными продюсерами проекта выступят сыновья Маркеса Родриго Гарсиа (Rodrigo Garcia) и Гонсало Гарсиа Барча (Gonzalo Garca Barcha).
«В течение десятилетий наш отец не хотел продавать права на экранизацию, потому что считал, что в условиях ограниченного времени художественного фильма и не на испанском языке его идею передать невозможно», рассказал Родриго Гарсиа. Однако он добавил, что во время расцвета сериалов нет более подходящего момента для адаптации книги для глобальной аудитории.
Съемки будут проходить в Колумбии. Других подробностей Netflix не раскрывает.
«Сто лет одиночества» самый известный роман, написанный в жанре магического реализма. Его действие разворачивается в вымышленном городе Макондо, где проживает несколько поколений семьи Буэндиа. Книга была переведена на полсотни языков.
В 1982 году Маркес получил Нобелевскую премию по литературе.
Состоялась премьера сериала «Имя Розы», снятого по мотивам одноимённого романа Умберто Эко.
«Имя Розы» – культовая постмодернистская книга, первый роман итальянского писателя Умберто Эко. В центре сюжета убийства монахов бенедиктинского ордена. В монастыре оказываются Вильгельм Баскервильский, учёный муж из Ватикана, и его спутник, послушник Адсон. Вдвоём они приступают к расследованию происшествий, попутно сталкиваясь с ещё более загадочными событиями.
В книге искушённый читатель смакует минимум два повествовательных слоя – первый остросюжетно-детективный (при желании всё «Имя Розы» можно прочесть как детектив, не обращая внимания на всякие постмодернистские штучки). Второй слой – философский. Пока до конца не ясно, будет ли эта многослойность реализована в сериале, или создатели ТВ-шоу ограничатся детективной линией.
Роль Вильгельма исполнил американец итальянского происхождения Джон Туртурро, а Адсона играет немец Дамиан Хардунг. Права на показ в России у компании Viasat. Смотреть сериал, который, кстати, будет выходить дважды в неделю, можно в онлайн-кинотеатре ViP Play.
В 1986 году «Имя Розы» уже переносили на экран – тогда на главные роли пригласили Шона Коннери и Кристиана Слэйтера. Несмотря на успех у зрителей и критиков, Эко остался так недоволен экранизацией, что решил больше не ввязываться в подобные эксперименты и в сердцах отказал самому Стэнли Кубрику. Потом, правда, раскаялся, но было поздно.